Monthly Archives: 五月 2011

雲南麗江

標準

早前到了雲南麗江旅遊。早聽說麗江是個漂亮的城市,開始前抱著很大期望到這個中國保留得最好的古城, 又是國家歷史文化名城,又是世界文化遺產,心裡有點期待一個觀光之旅,結果有點出奇。

都是自己沒有做好事先調查,原來麗江…怎樣說呢…就是把深圳東門放了在一些有六七百年歷史的舊建築裡…如果超過三十歲的朋友,應該還記得小時候荔園有個宋城(年輕朋友如果唔知道,宋城係一個仿古設計嘅主題公園),麗江俾我嘅感覺,就係一個宋城。

麗江有什麼呢?有商店喇,餐廳喇,酒吧喇,旅舍喇,還有商店喇,餐廳喇,酒吧喇,旅舍喇….

那其實麗江漂亮與否呢?

答案是漂亮的,雖然已經變成了個主題公園,本身地方是漂亮的

玉龍雪山頂的冰川公園,唔明點解好似遊樂園咁可以自出自入被人攪到污煙瘴氣

總結嚟講,麗江其實都唔係唔好,雖然太過商業化,旅遊景點安排,我就覺得唔夠四川九寨溝好, 當然,九寨溝係我去過大陸其中一個最好嘅景點。會唔會再去?未必。

廣告

Heaven is a fairy tale, says physicist Hawking

標準

LONDON (Reuters Life!) – Heaven is a fairy story for people afraid of the dark, the eminent British theoretical physicist Stephen Hawking said in an interview published on Monday.

Hawking, 69, was expected to die within a few years of being diagnosed with degenerative motor neurone disease at the age of 21, but became one of the world’s most famous scientists with the publication of his 1988 book “A Brief History of Time."

“I have lived with the prospect of an early death for the last 49 years. I’m not afraid of death, but I’m in no hurry to die. I have so much I want to do first," he told the Guardian newspaper.

“I regard the brain as a computer which will stop working when its components fail. There is no heaven or afterlife for broken down computers; that is a fairy story for people afraid of the dark."

When asked how we should live he said: “We should seek the greatest value of our action."

Hawking gave the interview ahead of the Google Zeitgeist meeting in London where he will join speakers including British finance minister George Osborne and Nobel prize-winning economist Joseph Stiglitz.

Addressing the question “Why are we here?" he will argue tiny quantum fluctuations in the very early universe sowed the seeds of human life.

The former Cambridge University Lucasian Professor of Mathematics, a post once also held by Isaac Newton, has a history of drawing criticism for his comments on religion.

His 2010 book “The Grand Design" provoked a backlash among religious leaders, including chief rabbi Lord Sacks, for arguing there was no need for a divine force to explain the creation of the universe.

As a result of his incurable illness Hawking can only speak through a voice synthesizer and is almost completely paralyzed.

He sparked serious concerns in 2009 when he was hospitalized after falling seriously ill following a lecture tour in the United States but has since returned to Cambridge University as a director of research.

Some food for thought

張學友 1/2 Century Tour

標準

昨日去睇學友嘅世紀演唱會,是我從零八年頭他的學友光年後,再次欣賞他的演唱會。張學友歌唱技巧已經是個保證,比較讓我有興趣的是,看他在音樂會這形式上,會有什麼的表現形式。

張學友今年踏入五十歲,他自己說,已唱了二十七年,所以當學友從一開始就用歌舞劇的形式唱了一個小時,我已經十分impressed,自己距離五十還有一段距離,但是叫我跳一個小時已經會死,唔好話要唱。舞台上的歌舞劇配合投射螢幕上由劉偉強導演的短劇,由舒淇和張主演,講述一對戀人由初相識到熱戀,到結婚,分開和重新在一起。差不多一小時的歌舞劇沒有冷場,學友的歌迷通常都不是最vocal的一班,有禮貌性的拍手但是並不熱烈,讓我有點擔心,自己很小叫自己做歌迷,學友是少數我會承認歌迷身份的歌手,如果整晚氣氛冷清,我會為學友難過;歌舞劇後學友唱了幾首不算大紅的快歌(應該說香港不太受落吧),天氣這麼熱和rock版的吻別,我看到旁邊的太太在掩耳…

幸好之後唱的我應該和肥姐都贏得不少歡呼掌聲(肥姐時還有個巨形吹氣公仔和穿上吹氣肥姐衫的dancers);正當氣氛稍熾,學友說起自己喜歡的爵士樂和他的private corner,當時我已和朋友直說,這我恐怕沒有什麼人欣賞,果然唱了一兩首已經變咗廁所位…唉,香港人真的沒有尊重表演者的量,還要是學友坐得最近觀眾的一段(學友設計了個在台下伸出來的小舞台);我想,能在流行演唱會唱jazz應該無幾多個,有力強迫/說服唱片公司如此做的,恐怕也只有幾個

之後學友嚟咗個金曲時間,唱了多首名曲,亦是全晚氣氛最好的時候。誠然,很多來看學友的,都是他八九十年代的歌迷,學友這十年八載繼續發展嘗試,但是歌迷仍在回憶中, 學友的新歌並不是他們杯茶。這環節後學友笑說他自己的跳舞歷程,說要還他自己一個公道,決定把自己一些跳舞歌曲重新唱/跳一次給歌迷;螢幕上播出一幕幕學友當年的mv,舞台上學友則用比以前更好的舞技跳了餓狼傳說, 頭髮亂了, 這個冬天不太冷等等,可能是舊歌的關係,加上螢幕上的mv真的太好笑了,這段氣氛仍然良好

最後學友唱多幾首他的情歌後,在祝福這首指結尾嘅歌曲中演唱會落幕。

一如我之前所講,香港人秉承無禮貌嘅傳統,學友都未謝幕完,已經有四五成人起身排隊走人,好似留多五分鐘會死咁;要響香港見到響外國咁謝幕謝成半個鐘一個鐘,我諗除非有錢派喇,我和朋友講起,我認為係因為中國人心底永遠覺得我係俾錢嘅,我係大爺,你係戲子,係我俾錢你駛,拍手咪叫俾面囉,你應該encore到半夜就啱,standing ovation,痴㗎?鬼佬覺得人地表演者係artist,拍手係感謝對方表演給自己睇,響我地香港人心中, 咁當然係鬼佬白黐喇

整體來說我覺得呢個係學友近幾個演唱會中最好的一個,沒有廢話,只有好歌;其中多個歌舞部分令演唱會變得多元化。

學友到了這個不惑之年,仍然有心有力,going strong,希望將來仍會有新的嘗試;年輕的有陳奕迅,年長的有張學友,仍然在嘗試新的音樂,新的表演,為這死水般香港樂壇加點油,誠屬可喜